Луганские новости
Луганские новости:
12.06.2006 11:03
Региональный статус русского языка не облегчил жизнь луганчан

Решения относительно российского признания, регионального, принятого Луганским региональным советом, и затем Муниципалитетом Луганска, во многих чиновниках осуществления, вызвали замешательство. В региональном решении совета это сказано: «чтобы Предложить руководителю тел и правительству и местному органу власти, чтобы обеспечить право граждан обратиться в любом государстве, стороне, государственных органах, предприятиях, учреждениях и организациях как на государстве, и на русском языке». Вопрос - то, что все учреждения управляются «согласно Закону по ссылкам граждан», от которых недвусмысленно следует, что граждане могут представить ссылки на языке, который это более ясно.
В Исполнительном комитете Города, советского из Народных Представителей в отделе по приему утверждений и ссылкам граждан почти всегда густонаселено. Пенсионер Валентин Mihajlovna приехал в Исполнительный комитет Города, советского из Народных Представителей в надежде, которая к этому поможет выпустить материальную помощь. Она написала утверждение на русском языке. Valentina Mihajlovna общается на - ukrainski, но легче к этому написать официальные письма на русском языке: «я покинул украинскую школу, я говорю на украинском языке. Очень в течение долгого времени мы с покойным мужем двинулись в Луганск. Здесь многие говорят на русском языке, в бумажных учреждениях написал на русском языке. Поэтому легче ко мне написать утверждения на русском языке, я уже привык к этому».
При законных гражданах может написать ссылки на любом языке. Например, на украинском языке в Луганском Исполнительном комитете Города, советского из Народных Представителей, прибывает только 5 – 10 % от общего числа утверждений, других – на русском языке. Так был и перед принятием решения на русском языке – регионально. Житель Луганска, Александр озадачен, почему вокруг этой проблемы это - так много сенсации:« Наскільки мені відомо, ще в законі о речи від к судьбе 1989 йдеться о тех, що звертаючись к установ громадяни мають право користуватись рідною мовою. Якщо це місцева это рад на територ і ї, де живуть гагаузи, там пишуть звернення гагаузькою мовою, в нас мають можливість писати російською. Щодо установ, зловоние повинні відповідати т і є ю мовою, якою громадяни зверталися, це не заперечу є к статусу українсько ї мови, як величественно ї. Щодо судочинства, в нас цілком логічно було сообщения судові слухання російською”.
По мнению луганчанки Irinas, у решения относительно российского статуса есть более вероятная моральная ценность: «В нашей Русскоязычной области это решение затронуло положительно и положительно по крайней мере даже капризы, потому что люди чувствовали, который они не должны напрягать – не все в совершенствовании знают русский язык».
Город помощника Виктор Pronin утверждает глав Луганска, что решение Муниципалитета на российском признании региональный язык предоставило город, приводит право в действие использовать русский язык в официальном диалоге с людьми и прессой, и также напечатать официальные документы не только на украинском языке, но также и на русском языке: «К нам люди обратились и спросили, что документы относительно муниципалитета, который они используют, не были только на украинском языке, но также и на русском языке». Но это замечательно, это решение Муниципалитета не ново – это только подтверждает решение, принятое все еще в 2001!
Это к офисам паспорта, рагсов, Пенсионному фонду ветвится, там это необходимо, чтобы заполнить документы относительно - ukrainski как система счета в этих учреждениях – униформа для всей страны и основано на государственном языке. В судах гражданские процессы судьи обязаны провести на украинском языке. Для многих это действительно - неудобство, поскольку все далеко не, луганчане свободно принадлежит украинский язык. Однако региональный совет, Луганский Муниципалитет не предложил ни помощи Русскоязычным гражданам, ни путей решения этой проблемы: например, бесплатно чтобы обеспечить их компетентными переводчиками.
В решении Луганского Муниципалитета это сказано, это, которое согласовало с решением регионального совета по российскому признанию региональный язык. Поскольку прокурору Луганска, которому Владимир Lugansky сообщил, в течение того момента региональное решение совета, уже возразил региональный Office Прокурора и следовательно, действие решения приостановлено. Это оказывается, что Муниципалитет согласился с определенным документом, который не вошел в законность. Большинство представителей Муниципалитета (которые прошли под списком Стороны областей) должно знать об этом, но все равно голосовало про. От этого возможно не сделать вывод, это ни региональный, ни муниципалитет реальной помощи луганчанам в решении "языковой проблемы», если это и существует, не отдали. И весь ажиотаж, связанный с решениями этих тел, не больше, чем кампания связи с общественностью.

 
 


Сайт управляется системой uCoz