Новости об Украине
Новости об Украине:
12.03.2008 09:12
Львовский антирусский язык - 2

Львовский антирусский язык - 2
В силе контпродуктивного "антирусский язык", думающий, львовяне не видят, что от себя современная Россия и русские фактически представляют.

Тема статьи и предмета анализа - достаточно трудный и провокационный, поэтому в начале это необходимо, чтобы сделать многое резервирование.

Во-первых, анализируя "антироссийское" явление Львова, я считаю необходимым расширять концептуальное устройство немного. Дифференцирует более правильно три понятия: "антисоветский" Львов, "антироссийский" Львовский и "антироссийский" Львов.

Во-вторых, рассмотрение, тот Львов остается многонациональным городом, что, обобщенно, говорящий о «Львове и львовянах», я подразумеваю современный галицкую украинское сообщество Львовской и политической элиты города, который представляет это.

В-третьих, это необходимо, чтобы оставить позади структуры анализа значительно националистическое положение («комуняку на гіляку», «чемодан - станция - Россия»), который достаточно широк (конечно, по сравнению с другими городами) представлен в Львове, потому что проанализировать это, это невозможно в основном, так же как любое радикальное положение.

Общий прошлый и "антисоветский" Львов

Я делюсь как размышление обо всех прежних гражданах СССР в три больших группы: "советский" (который хотел бы возвратиться к СССР), "антисоветский" (который все ненавидит, который связан с советской властью), и "постсоветский" (те, кто чувствует наше общее прошлое как действительность). "Постсоветское" положение самое аморфное также выставлено постоянному влиянию от "советских" и "антисоветских" положений. И здесь новое поколение курьеров "не советского" размышления еще не росло.

Так, среди курьеров львовян "антисоветского" размышления в 10 раз больше, чем в других городах Украины. И среди Львовской политической элиты курьеров "антисоветского" размышления подавляющее большинство, потому что даже "очень постсоветские" люди как бизнесмены и профессиональные чиновники вынуждены моделировать "антисоветское" положение по крайней мере.

Так, львовяне убеждены, что это прежде всего они достигли для Украины государственного суверенитета в тяжелой борьбе против профессионального советского способа. Соответственно разрушение СССР, это не просто благословение, это - одна из главных побед. Поэтому "антисоветский" слой в Львовском общественном сознании - основное, основной. Поскольку типичный курьер "антисоветского" размышления 24-ого августа - «день прояснения». То же самое, чем и для "советского" (хотя русский язык, хотя украинский язык, хотя Казах) человек 9-ого мая.

Отношение к советскому прошлому и украинскому суверенитету также - отправная точка конфликта. Вопрос - то, что большинство этнического русского языка, граждане России и жители так называемых "Русифицировавших" Юго-восточных областей Украины чувствуют разрушение СССР, прежде всего, как трагедия (это отделено только оценки масштаба трагедии: социальный, личный, мировоззрение, историческое). Все истории львовян о репрессиях, притеснении, языке и разрушении культуры кажутся непропорциональными весам трагедии.

В случае, например, с этническим русским языком заговор драмы «незнакомец среди, среди незнакомцев» часто добавляется: когда здесь Вы вечный «кацап», и в России - вечный "гребень". Поэтому, с моей точки зрения, ключевая установка мировоззрения "антироссийского Львова» является "антисоветским" слоем. Но с другой стороны, меня это кажется, это, львовяне напрасно не обращают внимание на изучение советского исторического опыта, потому что без этого они никогда не будут понимать перспективы этнических Украинцев Юго-востока, которые в большинстве являются "советскими" и следовательно часто мировозренчески, который "советский" русский и русские близко к ним, а не "антисоветскому" львовяне.

Повторения Холодной войны и "антироссийского" Львова

Львовяне живой в мире угроз. Это - мыслительная установка, которой остаются с нами после Холодной войны. Это состоит, что человек живет в ситуации постоянной войны, где есть «мы, враги и линия фронта» и где правило, "кто не с нами действует, что против нас». Все мы в любой мере заражены этим мыслительным вирусом. Но львовяне, будучи "антисоветскими" людьми, особенно «трудно контужены на фронтах» Холодная война. Они погрузились в действительность мира угроз очень глубоко. И основная угроза проистекает из России. Чтобы описать такое размышление, это возможно, схематизировав это на языке Толкиена:« Есть Mordor (Россия) и черный лорд (коллективное изображение черствого империалиста, держащего руку на газовых воротах), который желает выбрать нашу свободу и разрушить нас, и наших детей, чтобы сделать рабов, лишив языка, культуры и т.д. Поэтому мы должны бороться с каждой попыткой Mordor вторгнуться на наш суверенитет. Мы должны быть отгорожены от влияния Mordor, и примыкать к силам хороших (образованная Европа, США, Канада и т.д.). Но у нас есть историческая миссия: вытаскивать из лап Mordor наших Восточных украинских братьев, умы которых стали мутными от распространения Mordor. И т.д., и т.д.» Это, конечно, аллегории, но кое-что подобное происходят в значительном львовян голов количества. По этой причине львовян очень взволновал события с косой Тузла (в то время как для крымчан это было просто раздражающее недоразумение), и следовательно они проверяют симпатию к Джорджии и Балтийским государствам относительно того же самого угнетенного народа, которые захватили в неравной борьбе с "Mordor".

Второй слой также начинается с повторений Холодной войны - "антирусский язык". Это основано на чувстве постоянной угрозы из России. Иногда к этому страх перед угрозой от партийной «пятой колонки» Россия от имени "коммунистов", «Донецкие олигархи» и т.д. добавлены

Фактически нет ничего ужасного в проживании в мире угроз. Столь живут много стран. Таким образом современная Россия также боится "угрозы" из США. Но только в российском случае это выливает в строительстве государственных корпораций, увеличениях оборонной стоимости, расширения на мировых рынках и т.д., и т.д.

Что конкурентоспособное преимущество дает страху львовянам перед угрозой из России, я, если это справедливо, не понимать.

Messianizm и "антироссийский" Львов

Львовяне рассмотрите себя как "более правильные" Украинцы, а не другие. Кто-то обращается к "европейскости", кто-то все кроме того «к стремлению к независимости». Поэтому львовяне рассматривают как долг, чтобы перевоспитать восточных Украинцев, приложить их к европейской культуре и закончиться для руки к образованной Европе. Это необходимо, чтобы отметить, огромная часть русского языка и русских сокрушена с подобной мессианской идеей относительно тех же самых восточных Украинцев. Только с тем различием, что они рассматривают их как "немного неправильный русский язык» и рассматривают как долг, чтобы возвратить их в ортодоксе груди (СССР, общерусской к цивилизации). С моей точки зрения, и что, и другое положение свидетельствуют только к внутренним комплексам и что-нибудь кроме вреда для Восточной Украины не имеет.

Здесь, из-за мессианского развития Восточной Украины, также "антироссийский" слой Львовского размышления начинается. Это - оппозиция, уже идет на уровне социокультурном: церкви, язык, литература, фольклор, кино. Есть изображение «интеллектуальный европейский» галичанина и «дикий азиатский» русский. Есть смешные и смешные истории о женах русско-советских чиновников, которые прибыли в Львов, кто пошел в Оперный театр в длинных ночных рубашках, найденных в грудях в занятых квартирах. И т.д., и т.д. Русский язык, в свою очередь, говорит о «рагулях», сосредотачивая внимание что львовяне неотъемлемо - прибитая деревня.

С моей точки зрения, чтобы говорить о соревновании Львовской версии украинских и российских культур просто слегка вследствие их непропорциональности. С другой стороны, я не вижу трагедии, что следующее поколение львовян не будет знать русский язык вследствие "антироссийской" установки их отцов. Это означает только, что львовянам это необходимо, чтобы войти в мировую культуру и науку через любой другой мировой язык. Если не будут хотеть через русский язык, то будет через английский или немецкий язык. В современном конкурентоспособном мире у этого нет никакой специальной ценности.

У ценности есть это в силе контпродуктивного "антисоветское", "антироссийское" и "антироссийское" размышление, что львовяне не видят, что от себя современная Россия и современные русские фактически представляют. И если бы прорвались через барьеры перспективы, видел бы много из интересных в той же самой России. И очень был бы удивлен.

Довідка ZAXID.NET

Симеон Uralov - росіянин, громадянин України, живе в Львовском і, главном редакторе к журналу «Der Spiegel - Профіль».

Симеон Uralov для ZAXID.NET

 
 


Сайт управляется системой uCoz