Луганские новости
Луганские новости:
13.02.2008 11:38
Дублирование украинца - в фильмов не затронуло количество visitings кино на востоке

Дублирование фильмов исключительно на украинском языке по существу не затронуло количество visitings кино на востоке и юге Украины. Генеральный директор донес на это компании дистрибьюторской Распределение Фильма B&H Bogdan Batruh.

«Несмотря на все утверждения, что у дублирования украинца - в не будет требования в зрителях востока и юга Украины, согласно предварительным данным найма фильма« Монстро, "(праву нанять в Украине принадлежит B&H, лента была дублирована на украинском языке), зрители этих областей активно продолжали посещать кино», - генеральный директор компании сказал.

Согласно Батруха, среднее обслуживание кино на востоке и юге Украины обычно делает приблизительно 40 % из общего обслуживания через Украину. «Такая пропорция также осталась в течение первых десяти дней найма этой картины», - отметил Батрух. Фильм находится в найме с 24-ого января, предварительные данные получены на 4-ого февраля.

Поскольку он сказал, на востоке и юге Украины, лента смотрело то же самое количество зрителей, так же как подобные Русскоязычные картины. «Например, обслуживанием в Кривом Роге, куда в течение первых десяти дней картина прибыла, чтобы смотреть больше чем три тысячи человек, был даже большей, чем в Черновцах или в Ивано-Франковске», - генеральный директор B&H отметил.

«Были проблемы с отдельными кино в Харькове и к Крыму, который отказался показать в себе украиноязычную ленту, но они настоятельно объявили политическим, вместо характера бизнесовый», - сказал Батрух.

 
 


Сайт управляется системой uCoz